Shimano Altus BR-MT200 hydr. Vorderradbremse, Post Mount, Schlauch 1000 mm + Bremsbeläge B01S
Shimano Altus BR-MT200 hydr. Vorderbremse
Die hydraulische Scheibenbremse MT200 besteht aus einem BLMT200-Bremshebel und einem BRMT200- Bremssattel ohne Adapter, verbunden durch einen BH59-SS-Bremsleitung. B01S-Bremsbeläge sind Teil des Pakets.| Platzierung | Vorder- |
| Bremsentyp | hydraulisch |
| Bremssatteltyp | 2-Kolben |
| Verwendete Technologie | One Way Bleeding |
| Material | Aluminium, Stahl |
| Montageart | mit einer Schelle (Hebel), Post Mount (Bremssattel) |
| Schlauchtyp | BH59 |
| Leitungslänge | 1.000 mm |
| Produkt ID | 62892 |
Sú pri brzde pribalené aj tie žlté plasty pre upevnenie hadice pri narážaní olivy pri skracovaní ako to spomínate v jednom z videí? Lebo nikde na eshope neviem nájsť tie žlté plasty samostatne.
A kedy bude dostupná zadá brzda MT 200?
Dobrý deň,
dodávateľ očakáva zadnú MT200 teraz 30.9. No žlté plasty neobsahuje, momentálne ani my nevieme objednať samostatne tento produkt.
Dobrý deň. Mám tieto brzdy biku merida ninety six 9400, chcel by som sa spytat, ci by bolo mozne vymenit strmen za nejaky 4 piestovy z Vasej ponuky, viete mi nieco odporucit, co by pasovalo na povodnu hadicku? Dakujem.
Dobrý deň,
žiaľ nie, tento strmeň využíva hadicu SM-BH59-JK-SS, všetky 4-piestové modely od Shimana už potom využívajú hadicu SM-BH90 s odlišným vnútorným priemerom..
Pre zlepšenie výkonu brzdy môžete skúsiť použiť kvalitnejšie brzdové obloženie, odporúčame napr. perfektné platničky od Galferu - https://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/brzdy/brzdove-platnicky/galfer-fd293-pro-g1554t-brzdove-dosticky-pre-shimano-tektro-trp.html.
Dobry den. Chcem menit mechaniku za hydrauliku uvazujem shimano mt 200 ci to bude kompatibilne vpredu kotuc 180 v zadu 160 ci treba adaptery alebo nie popripade co zmerat.Dakujem.
Dobrý deň prajem,
kompatibilita by nemala byť problém, brzda MT200 sa uchytáva štandardným PM (Post Mount) úchytom.
Pre voľbu správnych adaptérov bude kľúčový okrem veľkosti kotúčov aj typ úchytu na ráme (IS alebo PM). Neviem aké kotúče vozíte teraz, resp. aké máte mechanické strmene - je možné, že Vám budú sedieť aj pôvodné adaptéry, ktoré aktuálne používate - skúste prípadne upresniť aké máte momentálne brzdy, resp. bicykel (rám, vidlicu) a poradíme Vám so 100%-nou istotou
Uvádzate že brzdy sa predávajú napustene a odvzdusnene. Ak je to pravda tak asi mám vadny kus lebo sú úplne mäkké a čeľuste sa ani nepohnú keď stlacim packu. Môžete to potvrdiť?
Dobry den,
ano, standardne su sety hydraulickych brzd dodavane naplnene a odzvzdusnene - mrzi nas, ak ste obdrzali tovar v inom stave. Kontaktujte nas prosim e-mailom na [email protected] a vzniknutu situaciu samozrejme vyriesime (https://www.mtbiker.sk/shop/informacie/vsetko-o-nakupe.html).
Zdravím, mám brzdy shimano mt200 .Aké lepšie kotúče a platničky by ste mi tam odporučil 6 dierkové?
Dalo by sa tam aj sram centerline s lepšimi platničkami?
Dobry den,
ano, sadnu aj Sram Centerline, prip. odporucame napr. kotuce od vyrobcu Galfer: https://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/brzdy/brzdove-kotuce/galfer-disc-wave-brzdovy-kotuc-180-mm.html#332225 (dostupne v roznych rozmeroch).
Platnicky napr.:
- organiky: https://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/brzdy/brzdove-platnicky/bbb-bbs-53-discstop-brzdove-dosticky.html alebo https://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/brzdy/brzdove-platnicky/alligator-hk-vx008-shimano-deore-525-515-organicke-brzdove-platnicky.html
- semi-metalicke: https://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/brzdy/brzdove-platnicky/galfer-fd293-pro-g1554t-brzdove-dosticky-pre-shimano-tektro-trp.html alebo https://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/brzdy/brzdove-platnicky/galfer-fd293-standard-g1053-brzdove-dosticky-pre-shimano--tektro--trp.html
- metalicke: https://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/brzdy/brzdove-platnicky/bbb-bbs-52s-discstop-brzdove-platnicky.html#description alebo https://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/brzdy/brzdove-platnicky/ashima-ado-102-shimano-deore-tektro-draco-brzdove-platnicky.html#description
Dobrý deň, na prednom kolese mám kotúč 180mm, chcem ho vymeniť,mám nové kotúče 160mm, je táto predná brzda na to vhodná? Ďakujem
Dobry den,
ano, brzdu mozete pouzit, upevnite ju len priamo na vidlicu bez akehokolvek adaptera (pokial ma teda vidlica standardne PM6 uchytenie brzdoveho strmena).
Dobry den
Ak si ich chcem dodatocne prisposobit/skratit, co vsetko potrebujem dokupit ?
Dobrý deň,
budete potrebovať novú olivu a tŕň - https://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/brzdy/diely-a-adaptery/shimano-oliva-pre-sm-bh59-3750.html
Chcem sa spýtať možno použiť túto brzdu aj ako zadnú či tam je nejaký rozdiel?
Dobrý deň,
Môžete ju použiť len budete mať páčku na opačnej strane (ľavej) než je štandard a bude potrebné zrejme vymeniť hadičku za dlhšiu.
A je možnosť u vás objednať brzdu aj s dlhšou hadičkou ?
Dobrý deň,
Dlhšie hadičky majú zadné brzdy ale u tejto alebo iných lacnejších modelov momentálne nie sú dostupné. Najlacnejšia zadná je aktuálne od Shimana https://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/brzdy/kotucove-brzdy/shimano-deore-br-m6120-zadna-stvorpiestikova-kotucova-brzda.html
Dobrý deň je v hadičke aj brzdová kvapalina či ju treba dokúpiť?
Dobrý deň,
Brzdy sa predávajú komplet napustené, odvzdušnené a pripravené na použitie.
ACHTUNG
Informationen zur Installation, Einstellung und zum Austausch von Produkten, die nicht im Benutzerhandbuch enthalten sind, erhalten Sie an der Verkaufsstelle oder beim Händler. Das Händlerhandbuch für professionelle und erfahrene Fahrradmechaniker finden Sie auf unserer Website (https://si.shimano.com).
Lesen Sie diese „Bedienungsanleitung“ vor der Verwendung sorgfältig durch, befolgen Sie sie für den korrekten Gebrauch und bewahren Sie sie auf, damit Sie sie jederzeit nachschlagen können.
Die folgenden Anweisungen müssen stets befolgt werden, um Personenschäden und Sachschäden an Geräten und der Umgebung zu vermeiden. Die Anweisungen sind nach dem Grad der Gefahr oder des Schadens geordnet, der bei unsachgemäßer Verwendung des Produkts auftreten kann.
GEFAHR - Die Nichtbeachtung der Anweisungen führt zum Tod oder zu schweren Verletzungen.
WARNUNG - Die Nichtbeachtung der Anweisungen kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
VORSICHT - Die Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu Verletzungen oder Sachschäden an Geräten und der Umgebung führen.
WARNUNG
- Da sich jedes Fahrrad je nach Modell etwas anders verhalten kann, lernen Sie die richtige Bremstechnik (einschließlich des Drucks auf den Bremshebel und der Steuerungseigenschaften des Fahrrads) und die Bedienung Ihres Fahrrads. Eine unsachgemäße Verwendung der Bremsanlage des Fahrrads kann zum Verlust der Kontrolle führen, was zu schweren Verletzungen durch Stürze oder Kollisionen führen kann.
- Das Produkt nicht zerlegen oder verändern. Dies kann zu einer Fehlfunktion des Produkts führen, Sie können unerwartet stürzen und sich schwer verletzen.
- Vor dem Fahrradfahren müssen sich die Fahrer an die höhere Leistung dieser Bremse gewöhnen. 220-mm-, 203-mm- und 180-mm-Scheibenbremsscheiben bieten eine größere Bremskraft als 160-mm-Scheibenbremsscheiben. Wenn Sie Fahrrad fahren, ohne sich gründlich mit den Bremseigenschaften vertraut zu machen, kann das Bremsen zu einem Sturz vom Fahrrad mit möglichen schweren Verletzungen oder einem tödlichen Unfall führen.
- Halten Sie Ihre Finger ausreichend von den rotierenden Scheibenbremsscheiben entfernt. Die Scheibenbremsscheibe ist scharf genug, um schwere Fingerverletzungen zu verursachen, falls die Finger in die Öffnungen der sich bewegenden Scheibe geraten.
- Berühren Sie die Bremssättel oder die Scheibenbremsscheibe nicht während der Fahrt oder unmittelbar nach dem Absteigen vom Fahrrad. Während des Bremsens erhitzen sich die Bremssättel und die Scheibenbremsscheibe, sodass Sie sich bei Berührung verbrennen können.
- Achten Sie darauf, dass kein Öl oder Fett auf die Scheibenbremsscheibe und die Bremsbeläge gelangt. Das Fahren mit Öl oder Fett auf der Scheibenbremsscheibe und den Bremsbelägen kann zu einer Fehlfunktion der Bremsen führen und zu schweren Verletzungen durch Stürze oder Kollisionen führen.
- Überprüfen Sie die Dicke der Bremsbeläge und verwenden Sie sie nicht, wenn sie 0,5 mm oder weniger dick sind. Dies kann zu einer Fehlfunktion der Bremsen führen und zu schweren Verletzungen durch Stürze oder Kollisionen führen.
- Verwenden Sie die Scheibenbremsscheibe nicht, wenn sie gerissen oder verformt ist. Die Scheibenbremsscheibe kann brechen und zu schweren Verletzungen durch Stürze führen.
- Verwenden Sie die Scheibenbremsscheibe nicht, wenn sie 1,5 mm oder weniger dick ist. Verwenden Sie sie auch nicht, wenn eine Aluminiumoberfläche sichtbar ist. Die Scheibenbremsscheibe kann brechen und zu schweren Verletzungen durch Stürze führen.
- Verwenden Sie die Bremsen nicht ununterbrochen. Dies kann zu einem plötzlichen Anstieg des Bremshebelwegs führen, eine Fehlfunktion der Bremsen verursachen und zu schweren Verletzungen durch Stürze oder Kollisionen führen.
- Verwenden Sie die Bremsen nicht, wenn Flüssigkeit austritt. Dies kann zu einer Fehlfunktion der Bremsen führen und zu schweren Verletzungen durch Stürze oder Kollisionen führen.
- Betätigen Sie die Vorderradbremse nicht zu stark. Andernfalls kann das Vorderrad blockieren und das Fahrrad kann nach vorne kippen, was zu schweren Verletzungen führen kann.
- Da der erforderliche Bremsweg bei nassem Wetter länger ist, reduzieren Sie Ihre Geschwindigkeit. Ziehen Sie die Bremsen rechtzeitig und sanft an. Sie können stürzen oder kollidieren und sich schwer verletzen.
- Eine feuchte Fahrbahnoberfläche kann dazu führen, dass die Reifen die Traktion verlieren. Um dies zu verhindern, reduzieren Sie Ihre Geschwindigkeit und ziehen Sie die Bremsen rechtzeitig und sanft an. Wenn die Reifen die Traktion verlieren, können Sie stürzen und sich schwer verletzen.
- Zur Verwendung mit hydraulischen Scheibenbremsen mit Dual-Control-Hebel
- Dieses hydraulische Bremssystem hat andere Bremseigenschaften als Felgenbremsen, was auf eine relativ hohe Bremskraft zu Beginn des Bremsvorgangs hindeutet (höher als bei Felgenbremsen); machen Sie sich vor der Verwendung ausreichend mit den Bremseigenschaften vertraut. Wenn Sie Fahrrad fahren, ohne sich gründlich mit den Bremseigenschaften vertraut zu machen, kann das Bremsen zu einem Sturz vom Fahrrad mit möglichen schweren Verletzungen oder einem tödlichen Unfall führen.
- Die Bremskraft des hydraulischen Bremssystems erhöht sich mit der Größe der Scheibenbremsscheibe (140 mm, 160 mm, 180 mm, 203 mm).
- Verwenden Sie keine 203-mm-Scheibenbremsscheibe. Dadurch wird die Bremskraft übermäßig erhöht, was zum Verlust der Kontrolle über das Fahrrad, zu Stürzen und schweren Verletzungen führen kann.
- Verwenden Sie eine 180-mm-Scheibenbremsscheibe nur, wenn Sie bei einer Probefahrt nicht genügend Bremskraft mit einer 160-mm-Scheibenbremsscheibe erzielen können, z. B. beim Fahren mit einem elektronisch unterstützten Rennrad oder wenn der Fahrer schwer ist. Andernfalls können Sie die Kontrolle über das Fahrrad verlieren, stürzen und sich schwer verletzen.
- Wenn Ihnen die Bremskraft zu hoch oder zu niedrig erscheint, stellen Sie die Verwendung ein und wenden Sie sich an die Verkaufsstelle oder den Händler. Durch den Verlust der Kontrolle über das Fahrrad kann es zu Unfällen oder Stürzen kommen, die zu schweren Verletzungen führen können.
VORSICHT
- Hinweise zum originalen SHIMANO Mineralöl
- Bei Augenkontakt spülen Sie das Auge mit sauberem Wasser aus und suchen Sie sofort einen Arzt auf. Augenkontakt kann Reizungen verursachen.
- Bei Hautkontakt waschen Sie die Haut gründlich mit Seifenwasser. Hautkontakt kann zu Hautausschlägen und Beschwerden führen.
- Schützen Sie Ihre Nase und Ihren Mund mit einer Atemschutzmaske und verwenden Sie sie in einem gut belüfteten Raum. Das Einatmen von Dämpfen oder Ausdünstungen von Mineralöl kann Übelkeit verursachen.
- Gehen Sie nach dem Einatmen von Dämpfen oder Ausdünstungen von Mineralöl sofort an einen Ort mit frischer Luft. Decken Sie sich mit einer Decke zu. Bleiben Sie in einer stabilen Position warm und suchen Sie professionelle medizinische Hilfe auf.
-Aufwärmzeit
- Scheibenbremsen haben eine gewisse Aufwärmzeit und die Bremskraft erhöht sich allmählich mit zunehmender Aufwärmzeit. Durch den Verlust der Kontrolle über das Fahrrad kann es zu Unfällen oder Stürzen kommen, die zu schweren Verletzungen führen können. Die gleiche Situation tritt beim Austausch von Bremsbelägen oder der Scheibenbremsscheibe auf.
Hier findest du Antworten auf deine Fragen zu Transport, Zahlung, Sicherheit und vielem mehr.

Fajn brzdy, montoval som ich niekoľko krát. V spojení s metalickými platničkami prekvapili.
Mit Google übersetzenOriginal anzeigen
Vymenené no name brzdy (Kellys za tieto a konečne to brzdí. Za mňa a moje jazdenie ok.
Mit Google übersetzenOriginal anzeigen
Cross bike GT Transeo vymena povodnych Avid Juicy bol dobry napad+kotuce Shimano 160
Mit Google übersetzenOriginal anzeigen
Trochu bolo treba nastaviť silu brzdenia ale inak OK. Za tú cenu super
Mit Google übersetzenOriginal anzeigen
Brzda brzdí pri tej cene sa neplatí ani odvzdusnovat rovno vymeniť
Mit Google übersetzenOriginal anzeigen
Výborná náhrada na starý bicykel,pomer kvalita a cena nie je o čom.
Mit Google übersetzenOriginal anzeigen
Slusne brzdy za vybornu cenu. Mozem vrelo doporucit.
Mit Google übersetzenOriginal anzeigen
skvele brzdy, za tu cenu asi nic lepsie na trhu nieje
Mit Google übersetzenOriginal anzeigen
Za tie peniaze super, dostupné náhradné diely.
Mit Google übersetzenOriginal anzeigen
vymenil som na detskom bajku Tekro za SH MT200
Mit Google übersetzenOriginal anzeigen
klasická kvalita od shimano, funguje ako má
Mit Google übersetzenOriginal anzeigen
Štandardna brzda od shimana ktora nesklame
Mit Google übersetzenOriginal anzeigenZufriedenheit für den Preis, das ganze Set
Automatisch übersetzt
Vynikajúce za tú cenu až excelentné.
Mit Google übersetzenOriginal anzeigen
Splnila očakávania aj nad rámec.
Mit Google übersetzenOriginal anzeigen
Voľba zákazníka spokojnosť
Mit Google übersetzenOriginal anzeigen
Tökéletes ezért az öszegért
Mit Google übersetzenOriginal anzeigen
Perfektné.Pomec cena/výkon.
Mit Google übersetzenOriginal anzeigen
vzhľadom k cene, výborná
Mit Google übersetzenOriginal anzeigen
Dobra brzda za dobru cenu
Mit Google übersetzenOriginal anzeigen